收藏奔跑网 奔跑网首页 简笔画大全儿童免费资源 - 分享互联网免费资源,关注最新QQ活动资讯
热门: 在这里搜索...  as  色戒  知网  xxx  bylib
当前位置:主页 > 知识资源 > 详情页

春节英语手抄报资料

发布时间:2015-01-05 09:06编辑:bp123来源:奔跑网

关于春节英语手抄报资料,春节英语手抄报资料大全,春节英语手抄报资料简单抄写:
 
Far and away the most important holiday in China is Spring Festival, also known as the Chinese New Year. To the Chinese people it is as important as Christmas to people in the West. The dates for this annual celebration are determined by the lunar calendar rather than the Gregorian calendar, so the timing of the holiday varies from late January to early February.  
To the ordinary Chinese, the festival actually begins on the eve of the lunar New Year's Day and ends on the fifth day of the first month of the lunar calendar. But the 15th of the first month, which normally is called the Lantern Festival, means the official end of the Spring Festival in many parts of the country.  
 
Preparations for the New Year begin the last few days of the last moon, when houses are thoroughly cleaned, debts repaid, hair cut and new clothes purchased. Houses are festooned with paper scrolls bearing auspicious antithetical couplet (as show on both side of the page) and in many homes, people burn incense at home and in the temples to pay respects to ancestors and ask the gods for good health in the coming months.  
 
"Guo Nian," meaning "passing the year," is the common term among the Chinese people for celebrating the Spring Festival. It actually means greeting the new year. At midnight at the turn of the old and new year, people used to let off fire-crackers which serve to drive away the evil spirits and to greet the arrival of the new year. In an instant the whole city would be engulfed in the deafening noise of the firecrackers.  
 
On New Year's Eve, all the members of families come together to feast. Jiaozi, a steamed dumpling as pictured below, is popular in the north, while southerners favor a sticky sweet glutinous rice pudding called nian gao.
 
,在中国最重要的节日是春节,也被称为中国的新年。中国人民是西方人的圣诞节一样重要。这个一年一度的庆典的日期是由农历而不是公历,所以假期的时间从一月底到二月初而异。
 
普通中国人,节日实际上开始了农历新年前夕和结束的第五天农历的第一个月。但是第一个月的15日,通常被称为元宵节,春节意味着正式结束在这个国家的许多地区。
 
准备新年开始最后的几天,当人们彻底打扫房子,债务偿还,理发和买了新衣服。房子挂满纸卷轴轴承吉祥的对联(如展示在页面的双方)在许多家庭,人们在家里烧香和寺庙要尊重祖先,问健康在未来几个月的神。
 
“过年”,意思是“度过这一年”,是常见的术语在中国人民庆祝春节。这实际上意味着迎来了新的一年。午夜的新旧,人们习惯于让放鞭炮,用来赶走恶灵,迎接新年的到来。瞬间整个城市将会被淹没在震耳欲聋的鞭炮的声音。
 
在新年除夕,所有的家庭成员聚在一起。饺子,包子,下图所示,在北方很受欢迎,而南方人喜欢粘甜糯米布丁称为年糕。
 
春节的习俗:习俗:New year's Eve night, no matter how far the distance is, work is busy, people always want to return to their homes, eat a meal to circle round the dinner on New Year's eve. Sometimes I really can't get back home, family always keep for him a seat, a pair of chopsticks, said the reunion with him. The dinner also called" Carnival", is considered as the important family dinner. As the saying goes, hit one thousand, at ten thousand, thirty at night to eat meal.
 
中文;除夕之夜,无论距离有多远,工作是繁忙的,人总是要回到他们的家里来,吃个饭团团圆圆的年夜饭。有时我真的不能回家时,家总是为他留一个位子,一双筷子,说与他团聚。晚饭也被称为“嘉年华”,被认为是重要的家庭晚餐。俗话说,打一千,一万,三十,晚上吃的饭。
 
祭灶:People, is a great influence in Chinese folk, popular customs. Formerly, almost every family kitchen with" Kitchen God" god. People call this deity as " contemporary Bodhisattva" or" free life", he is legend emperor letter" nine days East chef in kitchen palace monarch", responsible for the management of the fire, was used as a protector to be adored. Wang Kan mostly in the kitchen stove to the north or East, intermediate for the kitchen god of gods. No foci of Wang Kan people, there will be directly affixed to the wall of the gods. Some gods only painted the kitchen god one person, others have two men, the goddess known as "kitchen granny wang".
 
中文;祭灶,是一项在中国民间影响很大、流传极广的习俗。旧时,差不多家家灶间都设有“灶王爷”神位。人们称这尊神为“司命菩萨”或“灶君司命”,传说他是玉皇大帝封的“九天东厨司命灶王府君”,负责管理各家的灶火,被作为一家的保护神而受到崇拜。灶王龛大都设在灶房的北面或东面,中间供上灶王爷的神像。没有灶王龛的人家,也有将神像直接贴在墙上的。有的神像只画灶王爷一人,有的则有男女两人,女神被称为“灶王奶奶”。
 
春节的祝福语:
 
 
Good luck in the year ahead! 
 
祝吉星高照! 
 
May you come into a good fortune! 
 
恭喜发财! 
 
Live long and proper! 
 
多福多寿! 
 
May many fortunes find their way to you! 
 
祝财运亨通! 
 
I want to wish you longevity and health! 
 
愿你健康长寿! 
 
Take good care of yourself in the year ahead. 
 
请多保重! 
 
Wishing you many future successes. 
 
祝你今后获得更大成就。 
 
On this special day I send you New Year"s greetings and hope that some day soon we shall be together. 
 
在这特殊的日子,向你致以新年的祝福,希望不久我们能相聚在一起

春节英语手抄报资料原文地址:http://www.bp123.cn/zhishi/6244.html

带有版权标志作品版权均属本站奔跑网所有,其他作品来源网络,如有侵犯您的权益请按照《版权保护投诉指引》来信告知,本网将做删除处理。
奔跑网(儿童资源网)提示:本站资料《春节英语手抄报资料》完全免费,欢迎各位家长老师同学使用,如有问题可联系我们,竭诚为您提供更好更多的作品!